jakub.skrzeczkowski@gmail.com Telefon: +48 509 662 578

Tłumaczenie symultaniczne

Co to jest tłumaczenie kabinowe?

Mówiąc wprost, tłumaczenie symultaniczne jest procesem słuchania, rozumienia i natychmiastowego tłumaczenia wypowiedzi mówcy na inny język.

tłumaczenia symultaniczne angielski

Ta metoda tłumaczenia ustnego jest generalnie (ale nie wyłącznie) wykorzystywana w konferencjach na dużą skalę i spotkaniach międzynarodowych podczas używania dwóch lub więcej języków. Ta metoda tłumaczenia ustnego jest generalnie (ale nie wyłącznie) wykorzystywana w konferencjach na dużą skalę i spotkaniach międzynarodowych podczas używania dwóch lub więcej języków.

Jak działa tłumaczenie symultaniczne?

1- Głośnik mówi „język podłogi” do mikrofonu. Język piętra może się zmieniać w czasie trwania wydarzenia w zależności od tego, jakich języków używają głośniki.

2 – Język piętra jest transmitowany bezpośrednio do tłumacza, który słucha przez zestaw słuchawkowy w dźwiękoszczelnej kabinie.

3 – Interpreter jednocześnie przemawia do mikrofonu w „języku docelowym” (czyli języku obcym), który jest transmitowany do uczestników za pośrednictwem bezprzewodowych zestawów słuchawkowych. Pozwala to delegatom zrozumieć, co się mówi w czasie rzeczywistym, tak jakby prelegent rozmawiał z nimi bezpośrednio w ich ojczystym języku.

Zalety tłumaczenia symultanicznego

Jak sama nazwa wskazuje, tłumaczenie symultaniczne odbywa się w czasie rzeczywistym. Zapewnia bezproblemową pracę zarówno dla delegatów, jak i prelegenta, ponieważ tłumacz ustny nie wymaga przerw.

tłumaczenia konferencyjne angielski

Ponadto, tłumaczenie symultaniczne może obsługiwać wiele języków, dając delegatom możliwość śledzenia postępowań w ich preferowanym języku. Tłumaczenie symultaniczne polega nie tylko na świadczeniu usług na istniejącej konferencji – może otwierać nowe rynki na konferencje i, co ważniejsze, przyciągać nowych delegatów i zwiększać frekwencję.

Sprzęt do tłumaczenia konferencyjnego

tłumaczenia angielski Poznań

Organizacja wydarzenia wymagającego tłumaczenia symultanicznego będzie wymagać wielu urządzeń. Będziesz potrzebować mikrofonów, zestawów słuchawkowych, odbiorników i kabin, aby wymienić tylko kilka.

Nawet doświadczeni organizatorzy imprez mogą mieć problem ze zrozumieniem, jakiego sprzętu do tłumaczenia potrzebujemy. Aby pomóc wszystkim, przygotowaliśmy blog na temat sprzętu do tłumaczenia symultanicznego, który obejmuje wszystko, co musisz wiedzieć