Eurytmja 26 i 27X 1929 : teksty i tłumaczenia


Miejsce szkoleń Wielkie Oczy 37-627, ul. Mazurska 3/10
Czas wykładów 09/06/2017, 15.30
Prowadzący szkolenia Dominik Bury
Temat szkolenia Eurytmja 26 i 27.X. 1929 : teksty i tłumaczenia.
poza tym:
  • Nauka tajemna. T. 2, cz. 2, Ewolucja symbolizmu. T. 1
  • Tłumaczenia z rosyjskiego : ćwiczenia i wybrane zagadnienia teoretyczne
  • Z zagadnień tłumaczenia : teoria, kształcenie, praktyka
  • In Q. Caecilium divinatio : preparacja i tłumaczenia. Z. 1, C. 1-11
  • Zarys psychiatrii
  • Pediatryczna diagnostyka różnicowa
Literatura
  • Die Kunst der Übersetzung = Sztuka tłumaczenia
  • Repetytorium gramatyczne w zdaniach do tłumaczenia dla średnio zaawansowanych i zaawansowanych
  • Polskie tłumaczenia dzieł Ojców Kościoła : przewodnik bibliograficzny
  • Eurodelphi : przyszłe cele i strategie edukacji dorosłych w Europie 1995
  • Tłumaczenia symultaniczne i konsekutywne : teoria i praktyka
Ilość godzin spotkania 5 godzin
Cena szkoleń 950 PLN
Lista uczestników Stefan Gawłowski, Mirosław Białas, Jerzy Picia, Remigiusz Jaśkiewicz, Bogumił Hejmo, Wacław Katlewicz, Franciszek Cholewczyński, Zygmunt Berent, Augustyn Jaśkiewicz, Aleksander Dunajewski, Edward Bura, Witold Boguski
Sponsorzy
  • "PATRYCJA" PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-USŁUGOWO-HANDLOWE Barbara Kapłońska
  • "KONGER" Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe Andrzej Zwetler
  • "AMATUS" PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE DARIUSZ NAPORA
Catering Zupa: żurek namysłowski lub żurek wigilijny. Danie: Vol au vent czyli potrawka z kur w francuskim cieście lub Łosoś z pieczarkami. Deser: Banany w cieście i Beziki poziomkowe. Napoje: kawa, Pepsi, Sprite, Chambord Colada i Apple Blossom


Formularz zgłoszeniowy

W przypadku niejasności zachęcam do bezpośredniego kontaktu z nami.

Imię i nazwisko
Adres zamieszkania
Numer identyfikacji podatkowej
Mail
Tel.
Skąd wiesz o naszej firmie?
Sprawdź poprawność danych
  • Z zagadnień tłumaczenia : teoria, kształcenie, praktyka
  • Jakość i ocena tłumaczenia
  • Tłumaczenia poetyckie
  • Tłumaczenia symultaniczne i konsekutywne : teoria i praktyka
  • Gramatyka języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia
  • Tłumaczenia Szopena i Bethowena
  • Przykłady do tłumaczenia z łacińskiego na polskie i z polskiego na łacińskie : według niemieckiej książeczki Wolfa ze znacznymi zmianami ułożył na klasę 1 gimnazyalną
  • Teoria i praktyka tłumaczenia : dzieje i perspektywy
  • Sposób tłumaczenia
  • Teoretyczna i praktyczna gramatyka niemiecka, w któréj prawidła po niemiecku i po polsku wytłumaczone i przykładami w tych dwóch językach są objaśnione, z niemieckiémi i polskiémi zadaniami do tłumaczenia []
  • Wybór z Pisma Świętego : według tłumaczenia ks Jakóba Wujka TJ T 1, Stare Przymierze
  • Polnisches und deutsches Staatsangehörigkeitsgesetz : Gesetzestexte mit Übersetzung und Einführung = Polska i niemiecka ustawa o obywatelstwie : teksty ustaw oraz ich tłumaczenia z wprowadzeniem
  • Zapiski z życia Czcigodnego Mistrza Hsuan Hua T 1
  • Eurytmja 26 i 27X 1929 : teksty i tłumaczenia
  • Tłumaczenia do Wiązanki wierszy Owidjusza w układzie T Sinki [Z 1, Przemiany]
  • Tłumaczenia do Elementa Latina Cz 4
  • Tłumacząc się z tłumaczenia
  • Tłumaczenia do Wiązanki wierszy Owidjusza w układzie T Sinki Z 5
  • Nowoczesny chów bydła mlecznego
  • Reach for skill of translation : praktyczne zastosowanie techniki tłumaczenia publikacji o tematyce gospodarczo-politycznej - zbiór zadań
  • rynek forex
  • link